|
You could say
I lost my faith in science and progress
|
|
Puedes decir que perdí
mí fe en la ciencia y el progreso
|
|
You could say
I lost my belief in the holy church
|
|
Puedes decir que perdí
mí confianza en la Sagrada Iglesia
|
|
You could say
I lost my sense of direction
|
|
Puedes decir que perdí
mí sentido de dirección
|
|
You could say
all of this and worse but
|
|
Puedes decir todo esto
y peor, pero
|
|
If I ever lose
my faith in you
|
|
Si alguna vez pierdo mí
fe en ti
|
|
There'd be nothing
left for me to do
|
|
No tendría nada
más que hacer
|
|
|
|
|
|
Some would say
I was a lost man in a lost world
|
|
Algunos dirían que
era un hombre perdido en un mundo perdido
|
|
You could say
I lost my faith in the people on TV
|
|
Puedes decir que perdí
mi fe en la gente de la TV
|
|
You could say
I'd lost my belief in our politicians
|
|
Puedes decir que había
perdido mi confianza en nuestros políticos
|
|
They all seemed
like game show hosts to me
|
|
Todos ellos me parecían
animadores de concursos
|
|
But if I ever
lose my faith in you
|
|
Pero si alguna vez pierdo
mi fe en ti
|
|
There'd be nothing
left for me to do
|
|
No tendría nada
más que hacer
|
|
I could be lost
inside their lies without a trace
|
|
Podría estar perdido
en sus mentiras sin un rastro
|
|
But every time
I close my eyes I see your face
|
|
pero cada vez que cierro
mis ojos veo tu cara
|
|
|
|
|
|
I never saw no
miracle of science
|
|
Nunca ví un milagro
de la ciencia
|
|
That didn't go
from a blessing to a curse
|
|
que no haya pasado de una
bendición a una maldición
|
|
I never saw no
military solution
|
|
Nunca ví una solución
militar
|
|
That didn't always
end up as something worse but
|
|
que no haya acabado siempre
como algo peor, pero
|
|
Let me say this
first
|
|
déjame decir esto
primero
|
|
If I ever lose
my faith in you
|
|
Si alguna vez pierdo mi
fe en ti
|
|
There'd be nothing
left for me to do
|
|
No tendría nada
más que hacer
|